πελώριος
ἀψευδεῖ δὲ πρὸς ἄκμονι χάλκευε γλῶσσαν → he forged the tongue on the anvil of no lies
English (LSJ)
(also τελώριος (q. v.)), ον, fem. (not in Hom.) -ιος Hes. Th. 179, -ίη A.R.4.1682 :
A = πέλωρος, freq. in Hom., mostly of gods, Ἀΐδης, Ἄρης, Il.5.395, 7.208 ; or heroes, as Αἴας, Ἕκτωρ, Ἀχιλεύς, 3.229, 11.820, 21.527 ; Ὠρίων Od. 11.572 ; ἀνὴρ π., of Polyphemus, 9.187, cf. Il.3.166, Pi. O. 7.15 ; also of things, ἔγχος, τεύχεα, Il.8.424, 10.439 ; λᾶας Od.11.594 ; κύματα 3.290 ; ἅρπη Hes. Th. 179 ; κλέος Pi. O. 10(11).21 : rare in Trag. (only lyr.), γᾶς π. τέρας, of a dragon, E.IT1248 (lyr.) ; τὰ πρὶν π. the mighty things, or mighty ones, of old, A.Pr. 151 (lyr.) ; used by Com. in mockheroicstyle, Ar.Av. 321 ; in exaggerated language, Arist. Rh. 1408b13: in later Prose, Ath. 3.84e. 2 π. (sc. ἱερά), τά, a harvest-festival, celebratcd in honour of Zeus in Thessaly, Bato Sinop.4 ; Πελώριος, epith. of Zeus, Q.S. 11.273.
German (Pape)
[Seite 552] = πέλωρος, ungeheuer, ungeheuergroß, riesenhaft, gew. mit dem Nebenbegriffe des Furchtbaren; bei Hom. von Göttern u. Menschen; Ἀΐδης, Ἄρης, Il. 5, 395. 7, 208; Aias, 3, 229; Hektor, 11, 810; Achilleus, 21, 527, u. A.; aber auch von leblosen Dingen, ἔγχος, Il. 5, 594. 8, 124, λᾶας, Od. 11, 594, τεύχεα, Il. 10, 439, κύματα, Od. 3, 290; auch 2 Endg., πελώριον ἅρπην, Hes. Th. 179; ἀνήρ, Pind. Ol. 7, 15; κλέος, Ol. 11, 22; ἔργον, P. 6, 41; τὰ πρὶν δὲ πελώρια νῦν ἀϊστοῖ, Aesch. Prom. 151, das früher Gewaltige, was sonst gültig war; γᾶς πελώριον τέρας, Eur. I. T. 1248, von dem Drachen Python; πελώριον πρᾶγμα, Ar. Av. 321; sp. D., πελωρίη πεύκη Ap. Rh. 4, 1682, ἅζετο δ' οὔτε Ζῆνα πελώριον, den großen, gewaltigen Zeus, Qu. Sm. 11, 273; dah. τὰ πελώρια, sc. ἱερά, das dem Zeus gefeierte große Erntefest in Thessalien, Ath. XIV, 639 e ff.; selten in Prosa, γίγαντες, Plut. de Alex. tort. 2, 10, πελωρίοις καὶ ἀγριωτάτοις ζῴοις Ath. III, 84 f. – Adv., Orac. Sib.