iteratio
ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly
Latin > English (Lewis & Short)
ĭtĕrātĭo: ōnis, f. id.,
I a repetition: ver borum, Cic. Or. 25, 85; esp., in rhet., itera tion, = ἐπαναφορά,> Mart. Cap. 5, § 533 al.; cf.: et reditus ad propositum, et iteratio (dictorum), id. de Or. 3, 53, § 203: lectio non cruda, sed multā iteratione mollita, Quint. 10, 1, 19.—
II Agric. t. t.: arationis, Col. 11, 2, 64; so, absol., of a second ploughing: compluribus iterationibus resolvatur vervactum in pulverem, id. 2, 4, 2; 2, 12, 9; of a second pressing of olives: plurimum refert non miscere iterationem, multoque minus tertiationem, cum prima pressura; cf. id. 12, 50, 11.—
III Law t. t., a species of manumission granted a second time to one who had already been freed and made a Latin, by which he received Roman citizenship, Ulp. Fragm. 3, 1, 4; cf. Gai. Inst. 1, 35.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĭtĕrātĭō,¹⁶ ōnis, f. (itero),
1 répétition, redite : Cic. Or. 85 ; de Or. 3, 203 ; Quint. 10, 1, 19
2 second labour, seconde ou nouvelle façon : Col. Rust. 11, 2, 64