τίκτει γὰρ κόρος ὕβριν, ὅταν πολὺς ὄλβος ἕπηται ἀνθρώποις ὁπ̣όσοις μὴ νόος ἄρτιος ἦι → satiety breeds arrogance whenever men with unfit minds have great wealth
cor-dŏlĭum: ii, n. dolor,
I sorrow at heart, grief (ante- and post-class.), Plaut. Cist. 1, 1, 67; id. Poen. 1, 2, 86; App. M. 9, p. 226, 28.
cordŏlĭum, ĭī, n. (cor, doleo), crève-cœur, chagrin : Pl. Cist. 65 ; Pœn. 299 ; Apul. M. 9, 21.