ποικιλοφόρμιγξ

From LSJ
Revision as of 12:29, 17 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (sl1_repeat)

Δελφῖνα νήχεσθαι διδάσκεις: ἐπὶ τῶν ἐν ἐκείνοις τινὰ παιδοτριβούντων, ἐν οἷς ἤσκηται → Teaching dolphins to swim: is applied to those who are teaching something among people who are already well versed in it

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποικῐλοφόρμιγξ Medium diacritics: ποικιλοφόρμιγξ Low diacritics: ποικιλοφόρμιγξ Capitals: ΠΟΙΚΙΛΟΦΟΡΜΙΓΞ
Transliteration A: poikilophórminx Transliteration B: poikilophorminx Transliteration C: poikiloformigks Beta Code: poikilofo/rmigc

English (LSJ)

ιγγος, ὁ, ἡ,

   A accompanied by the various notes of the lyre, ἀοιδά Pi.O.4.3.

German (Pape)

[Seite 650] von mannichfachen Tönen der Phorminx, kunstvoll begleitet, Pind. Ol. 4, 2.

Greek (Liddell-Scott)

ποικῐλοφόρμιγξ: -ιγγος, ὁ, ἡ, συνοδευόμενος διὰ τῶν ποικίλων φθόγγων τῆς φόρμιγγος, ἀοιδὰ Πινδ. Ο. 4. 4.

French (Bailly abrégé)

ιγγος (ὁ, ἡ)
accompagné des sons variés de la lyre.
Étymologie: ποικίλος, φόρμιγξ.

English (Slater)

ποικῐλοφόρμιγξ
   1 with varied tones of the lyre ὑπὸ ποικιλοφόρμιγγος ἀοιδᾶς (O. 4.2)