εὐλάζω

From LSJ
Revision as of 23:08, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (4)

μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐλάζω Medium diacritics: εὐλάζω Low diacritics: ευλάζω Capitals: ΕΥΛΑΖΩ
Transliteration A: eulázō Transliteration B: eulazō Transliteration C: evlazo Beta Code: eu)la/zw

English (LSJ)

(εὐλή)

   A = σκωληκιάω, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1077] (Würmer haben), kribbeln, jucken, Hesych. S. auch εὐλάκα.

Greek (Liddell-Scott)

εὐλάζω: (εὐλὴ) = σκωληκιάω, Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

inf. fut. dor. εὐλαξεῖν;
labourer, ou simpl. fouiller la terre.
Étymologie: εὐλάκα.

Greek Monotonic

εὐλάζω: μέλ. -ξω, οργώνω, Χρησμ. παρά Θουκ.