Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποκρεμάω

From LSJ
Revision as of 16:57, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (1)

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκρεμάω Medium diacritics: ἀποκρεμάω Low diacritics: αποκρεμάω Capitals: ΑΠΟΚΡΕΜΑΩ
Transliteration A: apokremáō Transliteration B: apokremaō Transliteration C: apokremao Beta Code: a)pokrema/w

English (LSJ)

   A = ἀποκρεμάννυμι, Arist.HA 540b26, Luc.Asin.30.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκρεμάω: ἀποκρεμάννυμι, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 5, 5.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
fut. att. de ἀποκρεμάννυμι;
prés. c. ἀποκρεμάννυμι.
Étymologie: ἀπό, κρεμάω.

Spanish (DGE)

• Morfología: [c. diéct. -μοω- Apoll.Met.Ps.93.15 (p.196)]
colgar τοῦτο δεσμῷ περισφίγξας ἀπεκρέμα ... ἐκ τῆς οὐρᾶς Luc.Asin.30 (cód.)
fig. hacer depender de πάντας ἀποκρεμόωσα (la justicia) φίλων ἰθύφρονας ἔργων Apoll.l.c.
en v. pas. estar colgado, pender ἔχειν ἀποκρεμώμενα ἄττα δύο Arist.HA 540b26, fig. ἀποκρεμώμενον τὴν ῥῖνα de nariz aguileña Philostr.Her.33.5.

Russian (Dvoretsky)

ἀποκρεμάω: 1) атт. fut. к ἀποκρεμάννυμι Arst.;
2) поздн. praes. к ἀποκρεμάννυμι Luc.