delator
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
Latin > English (Lewis & Short)
dēlātor: ōris, m. id.,
I an accuser, informer, denouncer (only post-Aug.; esp. freq. in Tacit. and Suet.): judices ... delatores, Quint. 9, 2, 74; cf. 3, 10, 3: delatorum judicium, quasi latronum, Plin. Pan. 34, 1 sq.; 35, 1; Suet. Tib. 45; 61; Tac. A. 6, 40; id. H. 1, 2 et saep.: majestatis, i. e. of hightreason, Tac. A. 2, 50; cf.: Papiae legis, i. e. one who denounces a violation of it, Suet. Ner. 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēlātŏr,¹¹ ōris, m. (defero), délateur, dénonciateur, accusateur : Tac. Ann. 6, 40 ; H. 1, 2, etc.; Quint. 9, 2, 74.
Latin > German (Georges)
dēlātor, ōris, m. (defero), der Angeber, Ankläger, Verräter, Denunziant, delatores, Ggstz. iudices, Quint.: criminum auctores delatoresque, Liv.: del. maiestatis (des Majestätsverbrechens), Tac.: Papiae legis, der Übertretung dieses Gesetzes, Suet.: Simon pecuniarum (des Schatzes) et patriae delator, Vulg.