condecoro
αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.
Latin > English (Lewis & Short)
con-dĕcŏro: āvi, ātum, 1,
I v. a., to ornament, decorate, adorn excessively or carefully (rare): ova parire solet genus pinnis condecoratum, Enn. ap. Varr. L. L. 5, § 59 Müll. (Ann. v. 10 Vahl.): ludos scenicos, * Ter. Hec. alt. prol. 37: loca picturis, Poët. ap. Plin. 35, 10, 37, § 115: actiones, amici. tias, domos, Sen. Ep. 66, 8; Vitr. 1, 1, 11; Cod. Th. 10, 22, 1 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
condĕcŏrō,¹⁵ āvī, ātum, āre, tr., orner brillamment, décorer : Pl. Capt. 878 ; Plin. 35, 115 || [fig.] condecorare ludos scænicos Ter. Hec. 45, rehausser les jeux scéniques, cf. Sen. Ep. 66, 8.
Latin > German (Georges)
con-decoro, āvī, ātum, āre, sorgfältig zieren, -schmücken, lepidam lepide schemam (v. der Tiara), Plaut.: ludos scaenicos, Ter.: loca picturis, Auct. epigr. b. Plin.: domos totas (v. der Tugend), Sen.: genus pinnis condecoratum, Enn. fr.: itaque suo me semper condecoret cognomine, Plaut.: disciplina condecorata et abundans eruditionibus, Vitr.
Latin > English
condecoro condecorare, condecoravi, condecoratus V TRANS :: adorn, embellish with ornament/excessively/carefully; decorate, grace