Troezen
καὶ παρὰ δύναμιν τολμηταὶ καὶ παρὰ γνώμην κινδυνευταὶ καὶ ἐν τοῖς δεινοῖς εὐέλπιδες → they are bold beyond their strength, venturesome beyond their better judgment, and sanguine in the face of dangers
English > Greek (Woodhouse)
Τροιζήν, -ῆνος, ἡ.
of Troezen, adj.: Τροιζήνιος. Fem. adj., Τροιζηνίς, -ίδος.
Latin > English (Lewis & Short)
Troezēn: ēnis, f., = Τροιζήν,
I a very ancient city of Argolis, where Pittheus, the maternal grandfather of Theseus, reigned, near the mod. village of Damala, Mel. 2, 3, 8; Plin. 4, 5, 9, § 18; Cic. Off. 3, 11, 48; Ov. M. 6, 418: prope Troezena, id. ib. 15, 296; 15, 506; id. P. 4, 16, 15; Stat. Th. 4, 81.— Hence, Troezēnĭus, a, um, adj., of or beionging to Trœzen: ager, Plin. 4, 12, 19, § 56: litus, Mel. 2, 7, 10: vinum, Plin. 14, 18, 22, § 116: carbunculi, id. 37, 7, 25, § 97: heros, i. e. Lelex, son of Pittheus, Ov. M. 8, 566.—In plur. subst.: Troezēnĭi, ōrum, m., the inhabitants of Trœzen, Mel. 2, 3, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Trœzēn,¹⁴ ēnis, f. (Trœzēnē, ēs, f., Mela 2, 50, Trœzēna, æ, f., Schol. Bob. 108, 16 ), Trézène [ville du Péloponnèse] : Cic. Off. 3, 48 ; Nep. Them. 2, 8 ; Plin. 4, 18 || Trœzēnĭus, a, um, (Τροιζήνιος), de Trézène : Plin. 4, 56 ; Mela 2, 109 || -nĭī, ōrum, m., habitants de Trézène : Mela 2, 49.
Latin > German (Georges)
Troezēn, ēnis, Akk. ēna, f. (Τροιζήν), eine uralte Stadt in Argolis, unweit der Küste am saronischen Meerbusen, mit dem Hafen Pogon, Residenz des Pittheus, des Großvaters des Theseus, j. Ruinen beim Dorfe Damala, Cic. de off. 3, 48. Nep. Them. 2, 8: Troezen Pittheīa u. Pitthea, Ov. met. 6, 418; 15, 296: Thesaïa, Stat. Theb. 4, 81. – Nbff. Troezēnē, ēs, f. (Τροιζήνη), Mela 2, 3, 8 (2. § 50); u. Troezēna, ae, f., Schol. Bob. ad Cic. Sest. 67. p. 311, 20 B. – Dav. Troezēnius, a, um (Τροιζήνιος), trözenisch, ager. Plin.: litus, Mela: heros, Lelex, Sohn des Pittheus, Ov. – subst., Troezēniī, ōrum, m., die Einw. von Trözen, die Trözenier, Mela 2. § 49.