καυματίας

From LSJ
Revision as of 08:55, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καυμᾰτίας Medium diacritics: καυματίας Low diacritics: καυματίας Capitals: ΚΑΥΜΑΤΙΑΣ
Transliteration A: kaumatías Transliteration B: kaumatias Transliteration C: kavmatias Beta Code: kaumati/as

English (LSJ)

masc. Adj.,    A burning hot, of the sun, Thphr.Sign.11, 26, al.

German (Pape)

[Seite 1408] ὀ, dasselbe, ἥλιος, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

καυματίας: ὁ, καίων, καυστικός, ἐπὶ τοῦ ἡλίου, Θεοφρ. Σημ. 1. 11., 2.1., 1., 4. 1· πρβλ. κλιματίας.

Greek Monolingual

καυματίας, ὁ (Α) καύμα
(για τον ήλιο) αυτός που καίει πολύ.