ὑγροβαφής

From LSJ
Revision as of 13:35, 1 January 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

Γάμει δὲ μὴ τὴν προῖκα, τὴν γυναῖκα δέ → Uxorem cape, non dotem, in matrimonium → Nimm bei der Heirat nicht die Mitgift, nimm die Frau

Menander, Monostichoi, 98
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑγροβᾰφής Medium diacritics: ὑγροβαφής Low diacritics: υγροβαφής Capitals: ΥΓΡΟΒΑΦΗΣ
Transliteration A: hygrobaphḗs Transliteration B: hygrobaphēs Transliteration C: ygrovafis Beta Code: u(grobafh/s

English (LSJ)

ές, A dipped in the wet, wetted, Nonn.D.8.142, 23.183.

German (Pape)

[Seite 1171] ές, ins Nasse getaucht, vom Wasser benetzt, Nonn. D. 8, 142.

Greek (Liddell-Scott)

ὑγροβᾰφής: -ές, βεβαμμένος (βουτημένος) ἐν τῷ ὑγρῷ, ἐν τῷ ὕδατι, Νόνν. Δ. 8. 142., 23. 183.

Greek Monolingual

-ές / ὑγροβαφής, -ές, ΝΑ
βουτηγμένος σε υγρό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑγρός + -βαφής (< βαφή < βάπτω), πρβλ. ψυχρο-βαφής].