ἀγασθενής
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
English (LSJ)
ές, (σθένος) A very strong, Opp.C.2.3, Epigr.Gr.1052 (Stratonicea):—in Il. only as pr. n. Ἀγασθένης.
German (Pape)
[Seite 9] ές, sehr stark, βασιλεῖς Ep. ad. 375 a (IX, 688); ἡρώων Opp. Cyn. 1, 3.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγασθενής: -ές, (σθένος) λίαν ἰσχυρός, Ὀππ. Κυν. 2. 3, Ἐπιγρ. Ἑλλ. 1052: - Ἐν τῇ Ἰλ. μόνον ως κύρ. ὄνομα, Ἀγασθένης (παροξύτ.).
Spanish (DGE)
-ές
• Prosodia: [ᾰ-]
muy fuerte, forzudo ἡρώων Opp.C.2.3, βασιλεῖς IStratonikeia 1018.3 (biz.), AP 9.688.
Russian (Dvoretsky)
ἀγασθενής: могучий, могущественный (βασιλεῖς Anth.).