ἀνεξέργαστος

From LSJ
Revision as of 12:20, 2 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεξέργαστος Medium diacritics: ἀνεξέργαστος Low diacritics: ανεξέργαστος Capitals: ΑΝΕΞΕΡΓΑΣΤΟΣ
Transliteration A: anexérgastos Transliteration B: anexergastos Transliteration C: aneksergastos Beta Code: a)nece/rgastos

English (LSJ)

ον, not worked out, unfinished, Luc. Fug.21, Gal.Nat.Fac.2.3.

Spanish (DGE)

-ον no acabado τὸ ἔργον Luc.Fug.21.

German (Pape)

[Seite 223] unvollendet, Luc. Fugit. 21.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
inachevé.
Étymologie: , ἐξεργάζομαι.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεξέργαστος: -ον, ὁ μὴ ἐξειργασμένος, μὴ τετελειωμένος, Λουκ. Δραπετ. 21, πιθ. γραφ. ἐν Ἰσοκρ. 289Β, ἀντὶ ἀδιέργαστον.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἀνεξέργαστος, -ον)
νεοελλ.
ο ανεπεξέργαστος
αρχ.
ο ατελής, ο μισοτελειωμένος.

Greek Monotonic

ἀνεξέργαστος: -ον (ἐξεργάζομαι), ανολοκλήρωτος, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνεξέργαστος: не доведенный до конца, незаконченный (ἔργον Luc.).

Middle Liddell

ἐξεργάζομαι
unfinished, Luc.