Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀμόγητος

From LSJ
Revision as of 09:43, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμόγητος Medium diacritics: ἀμόγητος Low diacritics: αμόγητος Capitals: ΑΜΟΓΗΤΟΣ
Transliteration A: amógētos Transliteration B: amogētos Transliteration C: amogitos Beta Code: a)mo/ghtos

English (LSJ)

ἀμόγητον, (μογέω) untiring, h.Hom.8.3.

Spanish (DGE)

-ον
infatigable de Ares h.Hom.8.3, cf. ἀμόγητοι· ἀμνοὶ πρᾶοι Sud.

German (Pape)

[Seite 126] unermüdlich, Ares, H. h. 7, 3.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
infatigable.
Étymologie: , μογέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀμόγητος: не знающий устали (Ἄρης HH).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμόγητος: -ον, (μογέω) ὁ μὴ καταπονούμενος, ἀκούραστος, Ὕμ. Ὁμ. 7. 3.

Greek Monolingual

ἀμόγητος, -ον (Α)
ακαταπόνητος, ακούραστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < - στερ. + μογέω «κοπιάζω, υποφέρω».
ΠΑΡ. αρχ. ἀμογητί.

Greek Monotonic

ἀμόγητος: -ον (μογέω), μη καταπονημένος, ακούραστος, σε Ομηρ. Ύμν.

Middle Liddell

μογέω
unwearied, untiring, Hhymn.