ἐπίρριμμα

From LSJ
Revision as of 10:37, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίρριμμα Medium diacritics: ἐπίρριμμα Low diacritics: επίρριμμα Capitals: ΕΠΙΡΡΙΜΜΑ
Transliteration A: epírrimma Transliteration B: epirrimma Transliteration C: epirrimma Beta Code: e)pi/rrimma

English (LSJ)

-ατος, τό,
A winding-sheet, dub. in Lyd.Mag.3.60.
b. slave's outer garment, dub. cj. in Poll.4.119 (v. ἐπίρραμμα).
2. (ἐπιρρίπτω 1.2) poultice, Alex.Trall.8.2 (ἐπιρρίματα codd.), Febr.2 (ἐπιρρήματος codd.).

Greek Monolingual

ἐπίρριμμα, τὸ (Α) επιρρίπτω
1. αυτό που ρίχνεται πάνω σε κάτι για να το καλύψει
2. κατάπλασμα
3. το εξωτερικό ένδυμα δούλου (αμφίβολη ερμην.
διαφορετική γραφή: ἐπίρραμμα).