ἄβλαστος
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
English (LSJ)
ἄβλαστον, not growing out, of fibre, Id.HP1.2.5:—also ἀβλαστής, ές, not growing, ib.2.2.8; of seeds, not germinating, 8.11.7; of places, unfruitful, ἐδάφη CP2.4.1; τόποι Gp. 9.9.4 (Comp.): metaph., ἀ. πρὸς ἀρετήν Plu.2.38c; πλοῦτος ἄ. Them. Or.18.221d.
Spanish (DGE)
-ον
que no produce brotes o follaje de la parte fibrosa de una planta, Thphr.HP 1.2.5.
German (Pape)
bei Theophr., = ἀβλαστής.