διάσυρσις

From LSJ
Revision as of 10:54, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάσυρσις Medium diacritics: διάσυρσις Low diacritics: διάσυρσις Capitals: ΔΙΑΣΥΡΣΙΣ
Transliteration A: diásyrsis Transliteration B: diasyrsis Transliteration C: diasyrsis Beta Code: dia/sursis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A drawing through a surgical dressing, Paul.Aeg.6.62.
II metaph., = διασυρμός (disparagement, ridicule), Ptol.Tetr.160.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 acción de tirar, levantamiento de una gasa, Paul.Aeg.6.62.3.
2 burla, menosprecio δ. δέ ἐστιν ψόγος διασυρτικός Clem.Al.Paed.1.9.81.

Greek (Liddell-Scott)

διάσυρσις: -εως, ἡ, = διασυρμός, Πτολεμ. Τετρ. 160, Κλήμης Ἀλ. 146.

Greek Monolingual

διάσυρσις, η (Α)
1. ο διασυρμός
2. έλξη με χειρουργικό όργανο.

German (Pape)

ἡ, das Durchziehen, Verspotten, Clem.Al.