ὕπαυλος

From LSJ
Revision as of 11:07, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ὅστις γὰρ ἐν πολλοῖσιν ὡς ἐγὼ κακοῖς ζῇ, πῶς ὅδ᾽ Οὐχὶ κατθανὼν κέρδος φέρει; → For one who lives amidst such evils as I do, how could it not be best to die?

Sophocles, Antigone, 464-5
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὕπαυλος Medium diacritics: ὕπαυλος Low diacritics: ύπαυλος Capitals: ΥΠΑΥΛΟΣ
Transliteration A: hýpaulos Transliteration B: hypaulos Transliteration C: ypavlos Beta Code: u(/paulos

English (LSJ)

ὕπαυλον, (αὐλή) under the court or in the court, c. gen., σκηνῆς ὕπαυλος under shelter of the tent, S.Aj.796.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sous l'abri de, gén..
Étymologie: ὑπό, αὐλή.

German (Pape)

unter dem Hofe; – σκηνῆς ὕπαυλος, unter dem Zelte, Soph. Aj. 783.

Russian (Dvoretsky)

ὕπαυλος: αὐλή находящийся под кровом: σκηνῆς ὕπαυλον εἴργειν τινά Soph. держать кого-л. в шатре.

Greek (Liddell-Scott)

ὕπαυλος: -ον, (αὐλὴ) ὁ ὑπὸ τὴν αὐλὴν ἢ ἐν τῇ αὐλῇ, μετά γεν., σκηνῆς ὕπαυλος, ὑπὸ τὴν σκέπην τῆς σκηνῆς, Σοφ. Αἴ. 796.

Greek Monotonic

ὕπαυλος: -ον (αὐλή), αυτός που βρίσκεται κάτω από την αυλή, αύλειος, με γεν., σκηνῆς ὕπαυλος, υπό τη σκέπη της σκηνής, σε Σοφ.

Middle Liddell

ὕπ-αυλος, ον, αὐλή
under or in the court, c. gen., σκηνῆς ὕπαυλος under shelter of the tent, Soph.

English (Woodhouse)

under shelter

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)