βαταλίζομαι

From LSJ
Revision as of 11:11, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾱτᾰλίζομαι Medium diacritics: βαταλίζομαι Low diacritics: βαταλίζομαι Capitals: ΒΑΤΑΛΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: batalízomai Transliteration B: batalizomai Transliteration C: vatalizomai Beta Code: batali/zomai

English (LSJ)

live like a βάταλος, Theano Ep.1.3:—later in Act., β. τὰ ὀπίσθια wriggle, of a horse, Hippiatr.30.

German (Pape)

[Seite 438] weichlich leben, Theano ep. 1.

Greek (Liddell-Scott)

βατᾰλίζομαι: ἀποθ., ζῶ ὥς τις βάταλος, Θεανὼ Ἐπ. 1.