φίλοπλος

From LSJ
Revision as of 11:12, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches

Menander, Monostichoi, 166
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φίλοπλος Medium diacritics: φίλοπλος Low diacritics: φίλοπλος Capitals: ΦΙΛΟΠΛΟΣ
Transliteration A: phíloplos Transliteration B: philoplos Transliteration C: filoplos Beta Code: fi/loplos

English (LSJ)

φίλοπλον, loving arms, AP11.195 (Diosc.), Epigr.Gr.223.7 (Milet.), Ephes.3 Nos.55,70, Vett.Val.17.24, Ptol.Tetr.61,69.

German (Pape)

[Seite 1283] Waffen, Krieg liebend, Dioscor. 20 (XI, 195).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui aime les armes.
Étymologie: φίλος, ὅπλον.

Russian (Dvoretsky)

φίλοπλος: любящий оружие, т. е. воинственный Anth.

Greek (Liddell-Scott)

φίλοπλος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τὰ ὅπλα, Ἀνθ. Π. 11. 195, Ἑλλ. Ἐπιγράμμ. 223. 7,

Greek Monolingual

-ον, ΜΑ
αυτός που αγαπά τα όπλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -οπλος (< ὅπλον), πρβλ. χαλκέοπλος].

Greek Monotonic

φίλοπλος: -ον (ὅπλα), αυτός που αγαπά τα όπλα, σε Ανθ.

Middle Liddell

φίλ-οπλος, ον, [ὅπλα]
loving arms, Anth.