συνοπάζομαι

From LSJ
Revision as of 10:00, 23 March 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

εἰς ἀναισχύντους θήκας ἐτράποντο → they resorted to disgraceful modes of burial, they lost all shame in the burial of the dead

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνοπάζομαι Medium diacritics: συνοπάζομαι Low diacritics: συνοπάζομαι Capitals: ΣΥΝΟΠΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: synopázomai Transliteration B: synopazomai Transliteration C: synopazomai Beta Code: sunopa/zomai

English (LSJ)

accompany, S.Fr.373.5 (v.l. συμπλάζεται), dub. in Rev.Et.Anc.31.311 (Thrace).

German (Pape)

mit folgen, Soph. frg. 342 bei Dion.Hal. 2.48.

Russian (Dvoretsky)

συνοπάζομαι: сопровождать, сопутствовать Soph.

Greek (Liddell-Scott)

συνοπάζομαι: Παθ., = συνοπαδέω, ἴδε συμπλάζομαι.

Greek Monolingual

Α
συνοδεύω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ὀπάζω «καταδιώκω, κυνηγώ»].