edolo
ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.
Latin > English
edolo edolare, edolavi, edolatus V TRANS :: hack, hew, hew out; form by hacking; plane (Ecc)
Latin > English (Lewis & Short)
ē-dŏlo: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to cut or hew out, to prepare by hewing. *
I Lit.: lingulas, Col. 8, 11, 4.—
II Trop., to work out, prepare, finish (rare): libellum, Varr. ap. Non. 448, 17: quod jusseras edolavi, Enn. ap. Cic. Att. 13, 47, 1 (cf. Rib. Trag. Fragm. p. 237): puerum, Varr. ap. Non. 392, 30.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ēdŏlō, āvī, ātum, āre, tr., travailler avec la dolabre, dégrossir, façonner [du bois] : Col. Rust. 8, 11, 4 || [fig.] achever [un livre], mettre la dernière main à : Enn. d. Cic. Att. 13, 47, 1.
Latin > German (Georges)
ē-dolo, āvī, ātum, āre, mit der Zimmeraxt gehörig zuhauen, zurecht hauen, I) eig.: lingulas (Zapfen), Col. 8, 11, 4. – II) scherzh. übtr. = etwas zustande bringen, fertig machen, ed. libellum, Enn. bei Varro sat. Men. 59: vix decem mensibus edolatum unum reddere puerum, Varro sat. Men. 332: quod iusseras edolavi, Cic. ad Att. 13, 47, 1 (wohl mit Anspielung auf den Ausdruck bei Ennius).
Latin > Chinese
edolo, as, are. :: 刨平。磨光。Quod jusseras edolavi 尊命已盡承。