pulchre
From LSJ
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
Latin > English (Lewis & Short)
pulchrē: (pulcrē), adv., v. pulcher.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pulchrē¹⁰ ou pulcrē (pulcher), de belle façon, bien, joliment, à merveille : avec dicere Cic. Fin. 2, 63 ; asseverare Cic. Clu. 72 ; v. lito ; simulacrum pulcherrime factum Cic. Verr. 2, 4, 128, statue faite à la perfection ; mihi pulchre est Cic. Nat. 1, 114, je me porte à merveille, v. procedo ; pulcre ut simus Pl. Merc. 583, pour que nous fassions chère lie (bombance), cf. Hor. S. 2, 8, 19