ἀκανθόομαι

From LSJ
Revision as of 12:10, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_2)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκανθόομαι Medium diacritics: ἀκανθόομαι Low diacritics: ακανθόομαι Capitals: ΑΚΑΝΘΟΟΜΑΙ
Transliteration A: akanthóomai Transliteration B: akanthoomai Transliteration C: akanthoomai Beta Code: a)kanqo/omai

English (LSJ)

Pass., (ἄκανθα)

   A become prickly, Thphr.HP7.6.2.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκανθόομαι: παθ. (ἄκανθα) = γίνομαι ἀκανθώδης, Θεοφρ. Ἱ. Φ. 7. 6. 2.

Spanish (DGE)

cubrirse de pinchosdel aspecto rugoso de la escarola, Thphr.HP 7.6.2
en v. pas., de animales τὰ ἠκανθωμένα S.E.P.1.50, de muros o cercas, Sch.Pl.Lg.681a.