ἀντιμαχέω

From LSJ
Revision as of 12:14, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_5)

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιμᾰχέω Medium diacritics: ἀντιμαχέω Low diacritics: αντιμαχέω Capitals: ΑΝΤΙΜΑΧΕΩ
Transliteration A: antimachéō Transliteration B: antimacheō Transliteration C: antimacheo Beta Code: a)ntimaxe/w

English (LSJ)

   A resist by force of arms, D.S.23.7.    2 as law-term, resist, demur, AB184.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιμᾰχέω: ἀνθίσταμαι διὰ τῶν ὅπλων, Διοδ. Ἐκλογ. 502. 69. 2) ὡς νομικὸς ὅρος, ἀνθίσταμαι, ἐγείρω ἐνστάσεις, φέρω ἀντιρρήσεις, «ὅταν ἀντιποιῆταί τις οἰκίας ἢ χωρίου καὶ ὁ πεπρακὼς ἑτέραν ζητῇ τιμὴν καὶ μάχηται, τοῦτο λέγεται ἀντιμαχῆσαι» Α. Β. 184, 13.

Spanish (DGE)

1 resistir, presentar batalla Sch.A.Th.793, D.S.23.7.
2 jur. reconvenir, AB 184.