ἐκφερομυθέω
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)
English (LSJ)
A reveal, of secrets, Aen.Tact.22.5 (Pass.), SIG360.25 (Chersonesus, iii B.C.), Corn.ND30.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκφερομῡθέω: μῦθον ἐκφέρω, ἀνακηρύσσω, κοινολογῶ, Κορνοῦτ. 30, Αἰν. Τακτ. 22.
Spanish (DGE)
• Grafía: graf. ἐχφ- IPE 12.401.25 (Quersoneso Táurico III a.C.)
divulgar, revelar, desvelar οὐχ ἐχφερομυθησῶ τῶν ἀπορρήτων οὐθέν IPE l.c., τῆς φιλοσοφίας ἀπόρρητα Dam.Hist.Phil.58A, en v. pas. μᾶλλον δύναιτο ἐκφερομυθεῖσθαί τι τῶν πρασσομένων sería más fácil que se filtrase alguna información sobre las medidas tomadas Aen.Tact.22.5.