βυβλίον

From LSJ

κακῶς ζῆν κρεῖσσον ἢ καλῶς θανεῖνbetter to live ignobly than to die nobly, better to live badly than to die well

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βυβλίον Medium diacritics: βυβλίον Low diacritics: βυβλίον Capitals: ΒΥΒΛΙΟΝ
Transliteration A: byblíon Transliteration B: byblion Transliteration C: vyvlion Beta Code: bubli/on

English (LSJ)

v. βιβλίον.

Spanish (DGE)

-ου, τό
• Alolema(s): frec. βιβλίον IG 22.1.61 (V a.C.), Ar.Au.974, Call.Fr.191.11
I 1hoja o rollo de papiro, papiro ἐσέθηκε β., γράψας τά οἱ ἐδόκεε introdujo una hoja de papiro, habiendo escrito lo que le pareció Hdt.1.123, τὰ δὲ κόλλῃ οἷον βιβλίον otras cosas (están unidas) con un adhesivo, como el rollo de papiro Arist.Metaph.1042b18, cf. HA 532a18, Pr.914a25, Thphr.HP 4.8.4
utilizado como soporte para textos jurídicos públicos, decretos, Ar.Au.1024, 1036, 1288, o privados καὶ λαβὼν β. ἔγραψεν συγγραφὴν καὶ σφραγίσαντο LXX To.7.14 (cf. infra), para textos subliterarios y literarios: un oráculo, Ar.Au.974, 976, 980, 986, 989, gener. β. τ' ἔχων ἕκαστος (Esquilo y Eurípides) μανθάνει τὰ δεξιά Ar.Ra.1114, cf. 943
para difusión del pensamiento filosófico y científico como tratado o discurso τοῦτον τὸν ἄνδρ' ἢ βιβλίον διέφθορεν ἢ Πρόδικος Ar.Fr.506, cf. Pl.Prt.329a, ὁ ἐκ τοῦ βιβλίου ῥηθείς Pl.Phdr.243c, cf. Isoc.5.21, 12.251, D.61.2
libro, tratado esp. en plu. τὰ Ἀναξαγόρου βιβλία Pl.Ap.26d, ἀνέστροφέν σου τὸν βίον τὰ βιβλία Theognet.1.8, θησαυροὺς οὓς ἐκεῖνοι (σοφοὶ ἄνδρες) κατέλιπον ἐν βιβλίοις γράψαντες X.Mem.1.6.14, cf. Epicur.Nat.28.8.4.10, ἄδικα βιβλία de Evémero, Call.l.c., μέγα βιβλίον ἴσον τῷ μεγάλῳ κακῷ = libro grande es igual a un mal grande Call.Fr.465, ref. textos religiosos κατάγραψον τοῦτο εἰς μνημόσυνον ἐν βιβλίῳ LXX Ex.17.14, cf. Nu.5.23 (cf. infra)
como objeto de compraventa τὰ βιβλί' ὤνια Eup.327, cf. Gnomol.Vat.420 (= Oenopides 4), Hierocl.Facet.55
colect. por biblioteca ἀνεθήκατε εἰς τὰ βιβλία = lo habéis colocado entre los libros e.d. en la biblioteca D.Chr.37.8.
2 plu. Libros sagrados de hebr. y crist. Biblia dicho del AT τὰ βιβλία τὰ ἅγια LXX 1Ma.12.9, τὰ βιβλία τοῦ νόμου LXX 1Ma.1.56, cf. 2Ep.Clem.14.2, Origenes Hom.14.12 in Ier.
incl. AT y NT, Origenes Io.6.8
sg., Chrys.M.59.188.
II c. el sent. propio de dim.
1 carta βυβλία γραψάμενος πολλὰ καὶ περὶ πολλῶν ἔχοντα πρηγμάτων σφρηγῖδά σφι ἐπέβαλε Hdt.3.128, cf. Sud.
2 documento escrito τὸ β. οὐδεμίαν ἔχει βοήθειαν ... πρὸς τοὺς θορυβοῦντας D.Ep.1.3
documento, acta τὸ β. τō ψηφίσματος IG l.c., cf. Isoc.18.19, D.36.40, 42.14
documento privado, POxy.3758.127 (IV d.C.), β. ἀποστασίου certificado de divorcio LXX De.24.1.3.
3 petición, memorial (lat. libellus) BGU 422.3 (II d.C.), τούτου χάριν τὸ βυβλίον ἐπιδίδωμι POxy.86.16 (IV d.C.), cf. 3770.12 (IV d.C.).
4 libro como división interna de una obra literaria ἐν τῷ πρώτῳ βιβλίῳ Dsc.2 praef., cf. Ph.1.329, Tat.Orat.36.14, Origenes Io.10.46.

German (Pape)

[Seite 467] τό, Papier aus Byblusbast, auch Stricke u. anderes daraus Verfertigte, VLL. Die Gramm. erkl. βυβλίον theils für ion., βιβλίον für attisch; theils jenes für unbeschriebenes Papier, dies für beschriebenes.

Greek (Liddell-Scott)

βυβλίον: τό, χάρτης ἐκ βύβλου, Ἡσύχ.· συχν. ὡς διάφ. γραφ. ἀντὶ τοῦ βιβλίον, καὶ οὕτω γραφόμενον ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 2448. VIII. 30., 3311, 3408.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βυβλίον -ου, τό zie βιβλίον.

Translations

book

Abaza: книга, апхьага, кьтап; Abkhaz: ашәҟәы; Adyghe: тхылъ; Afar: kitab; Afrikaans: boek; Aghwan: 𐕁𐔼𐕗; Ainu: カㇺビソㇱ; Alabama: holisso; Albanian: libër; Ambonese Malay: buku; Amharic: መጽሃፍ; Apache Western Apache: nałtsoos; Arabic: كِتَاب‎; Algerian Arabic, Moroccan Arabic: كتاب‎; Egyptian Arabic: كتاب‎; North Levantine Arabic: كتاب‎; Tunisian Arabic: كتاب‎; Aragonese: libro; Armenian: գիրք; Aromanian: vivlie, carte; Assamese: কিতাপ, পুথি; Asturian: llibru; Atayal: biru'; Atong: kitap; Avar: тӏехь, таптар, тӏахьал; Aymara: panka; Azerbaijani: kitab; Bambara: gafɛ; Bashkir: китап; Basque: liburu; Belarusian: кні́га, кні́жка; Bengali: বই, কিতাব, গ্রন্থ, পুস্তক; Biatah Bidayuh: buk; Bislama: buk; Breton: levr; Bulgarian: книга; Burmese: စာအုပ်; Buryat: ном; Catalan: llibre; Central Dusun: buuk; Chagatai: كتاب‎; Chamorro: lepblo; Chechen: кинишка, китаб, книга, книшка, кинчка, жайна; Cherokee: ᏗᎪᏪᎵ, ᎪᏪᎵ; Cheyenne: mȯxe'ėstoo'e; Chichewa: buku; Chinese Cantonese: 書/书; Dungan: фу; Gan: 書/书; Hakka: 書/书; Jin: 書/书; Mandarin: 書/书; Min Bei: 書/书; Min Dong: 書/书; Min Nan: 冊/册, 書/书; Wu: 書/书; Xiang: 書/书; Chuvash: кӗнеке; Classical Syriac: ܟܬܒܐ‎; Coptic: ϫⲱⲙ; Cornish: lyver; Corsican: libru; Crimean Tatar: kitap; Czech: kniha; Dalmatian: lebro; Danish: bog; Dhivehi: ފޮތް‎; Dutch: boek; Eastern Mari: книга; Elfdalian: buok; Erzya: конёвкс, кинига; Esperanto: libro; Estonian: raamat; Evenki: книга; Ewe: agbalẽ; Extremaduran: llibru; Fala: libru; Faroese: bók; Fijian: vola, ivola; Finnish: kirja; French: livre, bouquin; Fula Adlam: 𞤣𞤫𞤬𞤼𞤫𞤪𞤫‎; Latin: deftere; Friulian: libri; Gagauz: kitap; Galician: libro; Ge'ez: መጽሐፍ; Georgian: წიგნი; German: Buch; Alemannic German: Buech; Central Franconian: Boch; Pennsylvania German: Buch; Gilaki: کیتاب‎; Gilbertese: boki; Gothic: 𐌱𐍉𐌺𐍉𐍃; Greek: βιβλίο, τόμος; Ancient Greek: βιβλίον; Greenlandic: atuagaq; Guaraní: kuatiañe'ẽ, aranduka; Gujarati: પુસ્તક, ચોપડી; Haitian Creole: liv; Hausa: littafi; Hawaiian: puke, liwele; Hebrew: סֵפֶר‎; Hiligaynon: tulún-an; Hindi: पुस्तक, किताब, बुक, ग्रंथ, बही, पोथी, पोथा, पुस्तिका, सिफर; Hungarian: könyv; Hunsrik: Buch; Iban: surat, bup; Icelandic: bók; Ido: libro; Igbo: akwụkwọ; Inari Sami: kirje; Indonesian: buku, kitab; Ingrian: kirja; Ingush: китаб; Interlingua: libro; Inuktitut: ᕿᒥᕐᕈᐊᑦ; Inuttut: unikkausik; Irish: leabhar; Isan: ปึ้ง; Istriot: leîbro; Italian: libro; Japanese: 本, 書籍, ブック; Javanese: buku, layang, serat; Jingpho: laika buk; Kabardian: тхылъ; Kabyle: adlis; Kalmyk: дегтр; Kannada: ಪುಸ್ತಕ; Karachay-Balkar: китап; Karakalpak: kitap; Karelian: kirju; Kashubian: knéga, knyga, knëga, ksążka; Kazakh: кітап; Arabic: كىتاپ‎; Khakas: кинде; Khanty: книга, кинишка, ԓўӈатты нєпек; Khmer: សៀវភៅ; Kikuyu: rifuku; Kildin Sami: кыррьй, кнӣга; Kis: egetabu; Komi-Zyrian: небӧг, книга; Kongo: dibuku; Konkani: पुस्तक; Korean: 책(冊), 도서(圖書); Kumyk: китап; Kurdish Central Kurdish: پەرتوک‎, کتاو‎; Northern Kurdish: pirtûk, kitêb; Kven: kirja; Kwanyama: embo; Kyrgyz: китеп; Ladino Hebrew: ליב׳רו‎; Latin: livro; Lak: лу; Lakota: wówapi; Lao: ປຶ້ມ, ປຶ້ມຂຽນ, ຫນັງສື, ສັດຖະ, ພັບ; Latin: liber, caudex; Latvian: grāmata; Laz: სუპარა; Lezgi: улуб, ктаб, дафтар; Lhao Vo: mug sug' paug', tung" paug', paug'; Ligurian: lìbbro, libbro; Limburgish: book; Lingala: búku; Lithuanian: knyga; Livonian: rōntõz; Lombard: liber; Louisiana Creole French: liv; Low German Dutch Low Saxon: book; German Low German: Book; Luganda: ekitabo; Luhya: sitabu; Lule Sami: girjje; Luxembourgish: Buch; Macedonian: книга; Malagasy: boky; Malay: buku, kitab, pustaka; Malayalam: പുസ്തകം; Malecite-Passamaquoddy: wikhikon; Maltese: ktieb; Manchu: ᠪᡳᡨᡥᡝ, ᠴᠠᡤᠠᠨ, ᠨᠣᠮᡠᠨ; Mansi: кнӣга; Manx: lioar; Maori: pukapuka; Marathi: पुस्तक; Maricopa: onyor; Mauritian Creole: liv; Middle English: bok; Mingrelian: სუფარა, წინგი; Mirandese: lhibro; Miyako: 書物; Moksha: книга; Mon: လိက် အုပ်; Mongolian Cyrillic: ном, бичиг; Mongolian: ᠨᠣᠮ, ᠪᠢᠴᠢᠭ᠋; Motu: buka; Mwani: kitabu, buku, livro; Nahuatl: amoxtli; Classical Nahuatl: āmoxtli; Nanai: дангса; Navajo: naaltsoos; Neapolitan: lìbbro; Nepali: पुस्तक, किताप; Newar: सफू; Nivkh: питғы; Nogai: китап; North Frisian: bök, buk; Northern Sami: girji; Northern Norwegian Bokmål: bok; Nynorsk: bok; O'odham: ʼoʼohana; Occitan: libre; Ojibwe: mazina'igan; Okinawan: 書物; Old Church Slavonic Cyrillic: боукꙑ, кънигꙑ; Old East Slavic: кънига; Old English: bōc; Old Irish: lebor; Old Javanese: tulis; Old Occitan: libre; Old Prussian: lāiskas; Old Turkic: 𐰋𐰃𐱅𐰏‎; Oriya: ବହି; Orok: бичихэ; Ossetian: чиныг; Ottoman Turkish: كتاب‎; Pali: potthaka; Devanagari: पोत्थक; Thai: โปตถะกะ; Papiamentu: buki; Pashto: کتاب‎; Pawnee: raáwihaakaraaʾit, raáwihaakaraaʾiitusuʾ; Persian: کتاب‎, نسک‎, نامه‎; Phu Piedmontese: lìber; Plautdietsch: Buak; Polabian: bükvoi; Polish: książka, księga; Portuguese: livro; Pukapukan: lau, puka; Punjabi: ਪੁਸਤਕ, ਕਿਤਾਬ; Quechua: liwru, p'anqa; Rabha: কাওছা; Rajasthani: पोथी; Romagnol: lìvar; Romani: ginadyi; Romanian: carte; Romansch: cudesch; Russian: книга, книжка; Rusyn: книга; Rwanda-Rundi: igitabo; Samogitian: kninga; Sanskrit: पुस्तक, ग्रन्थ; Saterland Frisian: Bouk; Scots: beuk; Scottish Gaelic: leabhar; Serbo-Croatian Cyrillic: књи̏га; Roman: knjȉga; Seychellois Creole: liv; Shan: ပပ်ႉ, ၸႃႇဢုၵ်ႉ; Shona: bhuku; Shor: ном, книга; Sicilian: libbru; Sikaiana: laumea; Silesian: kniga; Sindhi: ڪِتابُ‎; Sinhalese: පොත; Skolt Sami: ǩeʹrjj; Slovak: kniha; Slovene: knjíga; Slovincian: knega; Somali: buug, kitaab; Sorbian Lower Sorbian: knigły; Upper Sorbian: kniha; Sotho: buka; Southern Altai: бичик, книга; Southern Sami: gærja; Southern Spanish: libro; Sranan Tongo: buku; Sudovian: laiskas; Sundanese: ᮘᮥᮊᮥ; Svan: ლა̈ირ; Swahili: kitabu, vitabu; Swazi: íncwadzí; Swedish: bok; Sylheti: ꠛꠂ; Tabasaran: китаб; Tagalog: libro, aklat; Tajik: китоб; Tamil: நூல், புத்தகம்; Tarantino: libbre; Tashelhit: ⴰⵔⵔⴰ; Tatar: китап; Telugu: పుస్తకం, పొత్తం; Tetum: livru; Thai: หนังสือ, สมุด; Tibetan: དེབ, ཕྱག་དེབ; Tigre: ክታብ; Tigrinya: መጽሓፍ, መጽሐፍ; Tlingit: x'úx'; Tocharian B: postak; Tok Pisin: buk; Tswana: buka; Tundra Nenets: книга, толаӈгобць'; Turkish: kitap, betik; Turkmen: kitap; Tuvaluan: tusi; Tuvan: ном; Udi: ҝирк; Udmurt: книга; Ukrainian: книжка, книга; Unami: lekhikàn; Urdu: کتاب‎, پستک‎, بک‎; Urhobo: e̖be; Uyghur: كىتاب‎; Uzbek: kitob; Venetian: łìbro; Veps: kirj; Vietnamese: sách, sổ, sách giáo khoa; Vilamovian: bihła, büch; Volapük: buk; Votic: tširjõ; Walloon: live; Waray-Waray: basahon, barasahon; Welsh: llyfr; West Frisian: boek; Western Ojibwa: masinahikan; Western Panjabi: پستک‎, کتاب‎; White Hmong: ntawv; Wiradhuri: garrandarang; Wolof: tééré bi, téere; Wutunhua: huaiqa; Xhosa: incwadi; Yagnobi: китоб; Yakut: кинигэ; Yami: vakong; Yiddish: בוך‎, ספֿר‎, חיבור‎; Yoruba: ìwé; Yucatec Maya: juʼun; Zazaki: kıtab, nustık; Zhuang: saw; Zulu: ibhuku, incwadi