πλείω

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλείω Medium diacritics: πλείω Low diacritics: πλείω Capitals: ΠΛΕΙΩ
Transliteration A: pleíō Transliteration B: pleiō Transliteration C: pleio Beta Code: plei/w

English (LSJ)

A v. πλέω.

German (Pape)

[Seite 628] poet. statt πλέω, schiffen, Od. 15, 34. 16, 368.

French (Bailly abrégé)

1contr. p. πλείονα, acc. m. ou pl. neutre de πλείων.
2épq. et ion. c. πλέω.

Russian (Dvoretsky)

πλείω:
I (= πλείονα) acc. m и pl. n к πλείων.
II эп.-ион. = πλέω I.

Greek (Liddell-Scott)

πλείω: ποιητ. ἀντὶ πλέω.

English (Autenrieth)

(πλέϝω), inf. πλείειν, part. πλέων (Od. 1.183), πλείοντες, ipf. ἔπλεον, πλέεν, fut. πλεύσεσθε: sail; as if trans., ὑγρὰ κέλευθα, Od. 3.71.
see πλέω.

Greek Monolingual

Α
(επικ. τ.) βλ. πλέω.

Greek Monotonic

πλείω: ποιητ. αντί πλέω, πλέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πλείω Ion. voor πλέω.
πλείω acc. sing. of nom. en acc. n. pl. van πλείων.