Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσαποπέμπω

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσαποπέμπω Medium diacritics: προσαποπέμπω Low diacritics: προσαποπέμπω Capitals: ΠΡΟΣΑΠΟΠΕΜΠΩ
Transliteration A: prosapopémpō Transliteration B: prosapopempō Transliteration C: prosapopempo Beta Code: prosapope/mpw

English (LSJ)

send away or off besides, Ar. Pl.999.

German (Pape)

[Seite 751] noch dazu ab- od. wegschicken, Ar. Plut. 599, nach dem cod. Rav.

French (Bailly abrégé)

renvoyer en outre ou vers, rég. ind. au dat.
Étymologie: πρός, ἀποπέμπω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-αποπέμπω ook nog wegsturen.

Russian (Dvoretsky)

προσαποπέμπω: сверх того отсылать (τι Arph.).

Greek Monolingual

Α ἀποπέμπω
αποστέλλω κάποιον ή κάτι ακόμη.

Greek Monotonic

προσαποπέμπω: μέλ. -ψω, στέλνω μακριά ή διώχνω επιπλέον, σε Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

προσαποπέμπω: ἀποστέλλω προσέτι, Ἀριστοφ. Πλ. 999.

Middle Liddell

fut. ψω
to send away or off besides, Ar.