συναρμοττόντως

From LSJ

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συναρμοττόντως Medium diacritics: συναρμοττόντως Low diacritics: συναρμοττόντως Capitals: ΣΥΝΑΡΜΟΤΤΟΝΤΩΣ
Transliteration A: synarmottóntōs Transliteration B: synarmottontōs Transliteration C: synarmottontos Beta Code: sunarmotto/ntws

English (LSJ)

Adv. pres. part. of συναρμόττω, fittingly, Pl. Lg. 967e.

German (Pape)

[Seite 1004] adv. part. von συναρμόττω, passend, Plat. Legg. XII, 967 e.

Russian (Dvoretsky)

συναρμοττόντως: надлежащим образом Plat.

Greek (Liddell-Scott)

συναρμοττόντως: Ἐπίρρ. μετοχ. ἐνεστ., ἁρμοδίως, πρεπόντως, Πλάτ. Νόμ. 967Ε.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. όπως πρέπει, σωστά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μτχ. συναρμόττων, -οντος του συναρμόττω, αττ. τ. του συναρμόζω + επιρρμ. κατάλ. -ως].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συναρμοττόντως [συναρμόζω] adv. op een (erbij)passende, harmonische wijze.