τανύκραιρος

From LSJ

ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → spare the rod and spoil the child | οne who hasn't been flayed is not being taught | if the man was not beaten, he is not educated | the man, who was not paddled, is not educated

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰνύκραιρος Medium diacritics: τανύκραιρος Low diacritics: τανύκραιρος Capitals: ΤΑΝΥΚΡΑΙΡΟΣ
Transliteration A: tanýkrairos Transliteration B: tanykrairos Transliteration C: tanykrairos Beta Code: tanu/krairos

English (LSJ)

τανύκραιρον, long-horned, ἔλαφος Opp.C.1.191; ταῦροι AP 6.74 (Agath.).

German (Pape)

[Seite 1067] mit langgestreckten Hörnern; sp. D., wie Opp. Cyn. 1, 191; ταῦρος, Agath. 27 (VI, 74); Nonn. D. 8, 22; ἀκωκή, 11, 270.

Russian (Dvoretsky)

τᾰνύκραιρος: κραῖρα ἡ = κέρας длиннорогий (ταῦρος Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

τᾰνύκραιρος: -ον, ὁ, ὁ ἔχων μακρὰ κέρατα, ἔλαφος Ὀππ. Κυν. 1. 191· ταῦρος Ἀνθ. Π. 6. 74.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που έχει τεντωμένα, μακριά κέρατα («τανυκραίροισι ἐλάφοισι», Οππ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. τανυ- του ρ. τάνυμαι «τεντώνομαι» + -κραιρος (< κραίρα «κορυφή, κεφαλή»), πρβλ. ὀρθόκραιρος].