ἀλληγοριστής

From LSJ

Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.

Source

German (Pape)

[Seite 102] ὁ, = ἀλληγορητής, Euseb.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλληγοριστής: -οῦ, ὁ, = ἀλληγορητής, Εὐστ. ΙΙ. 693Α.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
intérprete de alegorías, alegorista ἔλεγχον ἀλληγοριστῶν refutación de alegoristas Eus.HE 7.24.2.

Greek Monolingual

ο (Μ ἀλληγοριστής)
παράλληλος τύπος της λέξης αλληγορητής.