ἀναφοβέω

From LSJ

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναφοβέω Medium diacritics: ἀναφοβέω Low diacritics: αναφοβέω Capitals: ΑΝΑΦΟΒΕΩ
Transliteration A: anaphobéō Transliteration B: anaphobeō Transliteration C: anafoveo Beta Code: a)nafobe/w

English (LSJ)

frighten away, Ar.V.670.

Spanish (DGE)

espantar, asustar Ar.V.670.

German (Pape)

[Seite 214] aufscheuchen, erschrecken, Ar. Vesp. 670.

French (Bailly abrégé)

ἀναφοβῶ :
effrayer.
Étymologie: ἀνά, φοβέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀναφοβέω: пугать, устрашать Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναφοβέω: ἐκφοβῶ, ἐπαπειλούντες τοιαυτὶ κἀναφοβοῦντες, δώσετε τὸν φόρον, ἢ βροντήσας τὴν πόλιν ὑμῶν ἀνατρέψω Ἀριστοφ. Σφ. 670.

Greek Monotonic

ἀναφοβέω: μέλ. -ήσω, εκφοβίζω, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

to frighten away, Ar.