ἀπολάβειον

From LSJ

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολάβειον Medium diacritics: ἀπολάβειον Low diacritics: απολάβειον Capitals: ΑΠΟΛΑΒΕΙΟΝ
Transliteration A: apolábeion Transliteration B: apolabeion Transliteration C: apolaveion Beta Code: a)pola/beion

English (LSJ)

[λᾰ], τό, clamp, holdfast, Ph.Bel.61.15.

Spanish (DGE)

-ου, τό grapa Ph.Bel.61.15.

German (Pape)

[Seite 310] τό, Werkzeug zum Auffassen u. Halten der Taue, Mathem.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολάβειον: τό, ἐργαλεῖον δι’ οὗ λαμβάνονται καὶ κρατοῦνται τὰ στοιχεῖα, Φίλ. Βελοπ. σ. 61, 15.