ἐπίρρωσις

From LSJ

Ἐάν γάρ ἀποδιδῷ τις τί ἐστιν αὐτῶν ἑκατέρῳ τό ζῴῳ εἶναι, ἴδιον ἑκατέρου λόγον ἀποδώσει (Aristotle, Categoriae 1a) → For if anyone gives an explanation of what it is for each of them to be an animal, he will give the same explanation of each

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίρρωσις Medium diacritics: ἐπίρρωσις Low diacritics: επίρρωσις Capitals: ΕΠΙΡΡΩΣΙΣ
Transliteration A: epírrōsis Transliteration B: epirrōsis Transliteration C: epirrosis Beta Code: e)pi/rrwsis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A strengthening, Ael.NA6.1; ῥώμης Lib.Decl.48.60.
II. Rhet., intensification, Longin.11.2.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπίρρωσις: -εως, ἡ, ἐνίσχυσις, Αἰλ. π. Ζ. 6. 1, Λογγῖν. 11. 2. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 64.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de fortifier, d'affermir, d'encourager.
Étymologie: ἐπιρρώννυμι.

German (Pape)

ἡ, das Stärken, Ermutigen; Matth. rhetor. 1; Ael. H.A. 6.1 und andere Spätere

Translations

strengthening

Armenian: ամրապնդում; Bulgarian: усилване; Dutch: versterking; Greek: δυνάμωση, ενδυνάμωση, δυνάμωμα; Ancient Greek: δυνάμωσις, ἐνδυναμία, ἐνδυνάμωσις, ἐνίσχυσις, ἐπίρρωσις, ἰσχυροποίησις, κράτησις, ῥῶσις; Italian: potenziamento, rafforzamento; Norwegian Bokmål: forsterkning; Nynorsk: forsterkning; Polish: wzmacniająca; Spanish: reforzamiento, refuerzo, fortalecimiento