confirmitas

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source

Latin > English

confirmitas confirmitatis N F :: self-assurance; firmness of will (L+S); obstinacy

Latin > English (Lewis & Short)

con-firmĭtas: ātis, f.,
I firmness of will; in a bad sense, obstinacy, Plaut. Mil. 2, 2, 34 Brix. (the verse is rejected by Lorenz).

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnfirmĭtās, ātis, f. (confirmo), entêtement, obstination : Pl. Mil. 189 a.

Latin > German (Georges)

cōnfīrmitās, ātis, f. (confirmo), die starre Festigkeit des Willens = die Halsstarrigkeit, Plaut. mil. 189b Goetz (von Fleckeisen u. Lorenz für ein falsches Einschiebsel gehalten).

Latin > Chinese

confirmitas, atis. f. ::