τεκνογονέω

Revision as of 18:30, 17 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)

English (LSJ)

bear young, bear children, AP9.22 (Phil.), 1 Ep.Ti.5.14.

German (Pape)

[Seite 1082] Kinder zeugen, Philp. 26 (IX, 22).

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
engendrer, enfanter.
Étymologie: τεκνογόνος.

Russian (Dvoretsky)

τεκνογονέω: рождать детей NT, Anth.

Greek (Liddell-Scott)

τεκνογονέω: γεννῶ τέκνα, τίκτω, Ἀνθ. Π. 9. 22, Α΄ Ἐπιστ. πρ. Τιμ. ε΄, 14.

English (Strong)

from a compound of τέκνον and the base of γίνομαι; to be a child-bearer, i.e. parent (mother): bear children.

English (Thayer)

τεκνογόνω; (τεκνογόνος, and this from τέκνον and ΓΑΜΩ); to beget or bear children: Anthol. 9,22, 4.)

Greek Monotonic

τεκνογονέω: τίκτω, γεννώ παιδιά, σε Ανθ., Κ.Δ.

Middle Liddell

τεκνογονέω, [from τεκνογόνος
to bear young, bear children, Anth., NTest.

Chinese

原文音譯:teknogonšw 帖克挪哥尼哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:生產-成為
字義溯源:生養兒女,孕育;由(τέκνον)=孩子)與(γίνομαι)*=成為)組成,而 (τέκνον)出自(τίκτω)*=生產)
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編
1) 生養兒女(1) 提前5:14

French (New Testament)

porter un enfant