liquor
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. and V. ποτόν, τό; see draught.
Latin > English
liquor liqui, - V DEP :: become liquid, melt away; dissolve (into tears); waste away; flow
liquor liquor liquoris N M :: fluid, liquid
Latin > English (Lewis & Short)
līquor: līqui (
I inf. liquier, Att. Trag. Brut. 28), v. dep. n. liqueo, to be fluid or liquid, to flow, melt, dissolve (poet. and in post-Aug. prose).
I Lit.: tum toto corpore sudor Liquitur, Verg. A. 9, 813: huic (arbori) atro liquuntur sanguine guttae, id. ib. 3, 28: liquentia flumina, id. ib. 9, 679: mella, id. ib. 1, 432: fluvius, id. G. 4, 442: ut fraces et amurca liquentur, Plin. 15, 6, 6, § 22.—
II Trop., to melt or waste away: ilico res foras labitur, liquitur, Plaut. Trin. 2, 1, 17: in partem pejorem liquitur aetas, Lucr. 2, 1132: per poli liquentis axem, Prud. στεφ. 1, 88.
lĭquor: ōris (lī, Lucr. 1, 454), m. liqueo,
I fluidness, fluidity, liquidity.
I Lit.: liquor aquai, Lucr. 1, 454; Cic. N. D. 2, 10: causae, quae vim habent frigoris et caloris, concretionis et liquoris, id. Univ. 14: vomica liquoris aeterni argentum vivum appellatur, Plin. 33, 6, 32, § 99.—
II Transf., a fluid, liquid, liquoris vitigeni latex, wine, Lucr, 5, 14: dulcis flavusque mellis, id. 1, 938: liquores amnium, Cic. N. D. 2, 39, 98: Stygius, Ov. Ib. 594: Virgineus, the water of the spring Virgo (v. Virgo), id. P. 1, 8, 38: aurea tunc pressos pedibus dedit uva liquores, Tib. 2, 1, 45: fluidus, a corrupt moisture, i. e. putrefaction, = tabes, Verg. G. 3, 484: (teritur) parvo saepe liquore silex, Prop. 2, 25 (3, 20), 16: Assyrius, i. e. amomum, Stat. S. 3, 3, 212: niveus lactis, Sen. Oedip. 565: oleique, Plin. 35, 15, 51, § 179. —Of the sea: qua medius liquor Secernit Europen ab Afro, Hor. C. 3, 3, 46.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) līquor,¹³ ĕris, ī, dép., être liquide, couler, fondre, se dissoudre : Virg. En. 9, 813 ; G. 4, 442 ; Plin. 15, 22 || [fig.] fondre, s’évanouir : Pl. Trin. 243 ; Lucr. 2, 1132.
(2) lĭquor, āris, passif de liquo.
(3) lĭquŏr,¹⁰ ōris, m. (liqueo), fluidité, liquidité : Lucr. 1, 454 ; Cic. Nat. 2, 126 ; Plin. 33, 39 || fluide, liquide : Lucr. 5, 14 ; Cic. Nat. 2, 98 ; [en parl. de la mer] Hor. O. 3, 3, 46. līquŏr Lucr. 1, 454.
Latin > German (Georges)
(1) liquor1, ōris, m. (liqueo), I) die Flüssigkeit, 1) eig. = das Flüssigsein, aquae, Lucr. 1, 453. Varro LL. 5, 109. Cic. de nat. deor. 2, 26: vomica aeterni liquoris, die immer flüssige Ausschwitzung, Plin. 33, 99. – 2) meton., eine flüssige Substanz, Flüssigkeit, lactis aut fontium, Iustin.: mellis, Lucr., u. bl. liquor, Honig, Colum.: liquor, Rebensaft, Wein, Hor. u. Tibull.: albus ovorum, Eiweiß, Colum. u. Plin.: salis (der offenen See), Cic. poët.: fluidus, i.e. tabes, Verg.: virgineus, i.e. aquae Virginis, Ov.: perlucidi amnium liquores, Cic.: Pactoli liquores, das Gewässer, Prop.: invergere in me liquores tuos, Plaut.: absol. = das Meer, Hor.: in liquorem solvere, in Dünste auflösen, Plin. – II) die Klarheit, Cydnus aquae liquore conspicuus, Val. Max. 3, 8. ext. 6. – / līquor gemessen, Lucr. 1, 453.
(2) līquor2, līquī, flüssig sein, schmelzen, fließen, Verg.: liquitur et glacies, Ov.: amurca, Plin.: liquentia flumina, mella, fließende, flüssige, Verg. – übtr., liquitur aetas, Lucr.: liquuntur res, vergehen usw., Plaut.