exhalo

Revision as of 08:17, 13 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_6)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Latin > English (Lewis & Short)

ex-hālo: āvi, ātum, 1, v. a. and n.
I Act., to breathe out, exhale, evaporate (class.): exhalantque lacus nebulam, Lucr. 5, 463: nebulam, fumos, Verg. G. 2, 217; Ov. M. 11, 597: caliginem, Plin. 2, 42, 42, § 111: mortiferum spiritum, id. 2, 93, 95, § 208; cf.: pruina jam exhalata, Varr. R. R. 2, 2, 12: edormi crapulam et exhala, let the fumes pass off, i. e. get sober, Cic. Phil. 2, 12, 30: crapulam, id. Verr. 2, 3, 11, § 28; cf. id. Phil. 2, 17, 42; Lucil. ap. Non. 164, 33; cf. Amm. 14, 9, 1: odores (ara), Lucr. 2, 417: flammam (Aetna), Ov. M. 15, 343: animam (i. e. vitam), to die, id. ib. 5, 62; 6, 247; 7, 861; 11, 43: omni bellorum pompa animam exhalare opimam, Juv. 10, 281; so, vitam, Verg. A. 2, 562: supremam lucem, Sil. 10, 154: animas, Vulg. Thren. 2, 12.—
II Neutr.
   A To breathe out, i. e. expire: hic illic, ubi mors deprenderat, exhalantes, Ov. M. 7, 581: invenitur aliquis qui velit perire membratim quam semel exhalare? Sen. Ep. 101, 14.—
   B Transf., to steam (poet. and very rarely): vapore altaria, Lucr. 3, 432: exhalant vestes, Stat. Th. 10, 108.