ξύνθημα

German (Pape)

altatt. = σύνθημα.

Lexicon Thucydideum

signum, sign, token, 4.112.1,
ex composito, by agreement, 4.67.4, 6.61.2, 7.22.1,
tessera militaris, military password, 7.44.4, 7.44.5.

Translations

password

Afrikaans: wagwoord; Albanian: fjalëkalim, parullë; Arabic: كَلِمَةُ سِرّ‎; Armenian: գաղտնաբառ; Assyrian Neo-Aramaic: ܡܸܠܲܬ ܦܣܵܣܵܐ‎; Azerbaijani: parol; Belarusian: пароль; Bengali: পাসওয়ার্ড; Bulgarian: парола; Burmese: စကားဝှက်; Catalan: contrasenya; Chinese Mandarin: 密碼, 密码, 口令; Czech: heslo; Danish: kodeord, løsen, feltråb; Dutch: wachtwoord; Estonian: salasõna, parool; Finnish: salasana, tunnussana; French: mot de passe; Galician: contrasinal; Georgian: პაროლი; German: Codewort, Passwort, Parole, Kennwort; Greek: συνθηματικό, κωδικός; Ancient Greek: σύνθημα; Hebrew: סִיסְמָה‎; Hindi: पासवर्ड; Hungarian: jelszó; Icelandic: lykilorð; Indonesian: kata sandi; Irish: focal faire, pasfhocal; Italian: parola d'ordine, parola chiave; Japanese: パスワード, 合い言葉; Kazakh: құпиясөз; Khmer: ការពាក្យសម្ងាត់, ពាក្យទាក់ទងគ្នា, ពាក្យសំគាល់, ពាក្យសំងាត់; Korean: 암호(暗號), 군호(軍號), 패스워드, 비밀번호(秘密番號); Kyrgyz: пароль; Lao: ລະຫັດຜ່ານ; Latin: signum, tessera; parole; Latvian: parole; Lithuanian: slaptažodis; Macedonian: јавка, лозинка, парола; Malay: kata laluan; Maori: kupu karanga, kupu whakahipa, kupuhipa; Middle English: wacche word; Mongolian Cyrillic: нууц үг; Norwegian Bokmål: passord; Nynorsk: passord; Old English: lēafnesword; Persian: گذرواژه‎; Polish: hasło, parol; Portuguese: senha, palavra-passe; Romanian: parolă; Russian: пароль; Scottish Gaelic: facal-faire; Serbo-Croatian Cyrillic: ло̀зӣнка, ге̏сло; Roman: lòzīnka, gȅslo; Slovak: heslo; Slovene: geslo; Spanish: contraseña, santo y seña; Swahili: nywila; Swedish: lösen, lösenord; Tajik: калимаи убур, парол, гузарвожа; Tatar: пароль; Thai: รหัสผ่าน, รหัส; Tibetan: གསང་ཚིག; Turkish: parola; Turkmen: parol; Ukrainian: пароль, пароля, гасло; Urdu: پاسورڈ‎, پارلفظ‎; Uzbek: parol; Vietnamese: mật khẩu; West Frisian: wachtwurd

agreement

Albanian: marrëveshje, kontratë; Arabic: اِتِّفَاق‎, اِتِّفَاقِيَّة‎, عَقْد‎, مُقَاوَلَة‎, مُعَاهَدَة‎‎; Moroccan Arabic: عقد‎; Armenian: համաձայնագիր, պայմանագիր; Azerbaijani: müqavilə, bağlaşma; Belarusian: дагавор, умова; Bengali: সামঞ্জস্য; Bulgarian: договор; Burmese: စာချုပ်, ကတိ; Catalan: contracte, conveni, acord; Chinese Mandarin: 合同, 合約, 合约; Czech: dohoda, smlouva; Danish: aftale; Dutch: overeenkomst, contract; Esperanto: interkonsento; Estonian: leping, kokkulepe; Finnish: sopimus; French: contrat, accord, pacte; Galician: avinza, contrato, acordo; Georgian: შეთანხმება; German: Vertrag; Greek: συμφωνία, συμφωνητικό, συνθήκη; Ancient Greek: συνθήκη; Hebrew: הֶסְכֵּם‎; Hindi: अनुबंध, समझौता, सन्धि; Hungarian: megállapodás, megegyezés; Italian: contratto; Japanese: 合意; Kazakh: шарт, келiсiм, уағдаластық; Khmer: កិច្ចព្រមព្រៀង, សន្យា, កតិកា; Korean: 조약(條約), 협정(協定), 합의(合意); Kurdish Northern Kurdish: lihevhatin, peyman; Kyrgyz: макулдашуу, келишим, договор; Lao: ຂໍ້ຕົກລົງ, ກະຕິກາ; Latvian: vienošana, līgums; Lithuanian: sutartis, sutartis; Macedonian: договор, спогодба; Malay: perjanjian, persetiaan; Malayalam: കരാർ; Maori: kupu whakaae; Mongolian Cyrillic: гэрээ; Mongolian: ᠭᠡᠷ᠎ᠡ; Navajo: ahaʼdeetʼaah; Norwegian Bokmål: avtale; Occitan: acòrdi; Pashto: شرطنامه‎, پيمان‎; Persian: پیمان‎, توافق‎‎, مقاوله‎; Polish: umowa, kontrakt; Portuguese: contrato; Romanian: contract; Russian: соглашение, договор, договор, договорённость; Scottish Gaelic: còrdadh, aonta; Serbo-Croatian Cyrillic: спо̏разӯм, до̏гово̄р, у̏гово̄р; Roman: spȍrazūm, dȍgovōr, ȕgovōr; Slovak: dohoda, zmluva; Slovene: pogodba, dogovor; Spanish: acuerdo, convenio, contrato; Swahili: maagano; Swedish: avtal; Tajik: созишнома, тавофуқ, шартнома, аҳднома, паймон; Thai: ความตกลง, ข้อตกลง, กติกา; Turkish: sözleşme, mukavele; Turkmen: şertnama; Ukrainian: угода, договір умова; Urdu: اقرارنامه‎; Uyghur: شەرتنامە‎‎; Uzbek: shartnoma, ahdnoma, ahd; Vietnamese: hiệp định, hợp đồng; Walloon: acoird; Welsh: cytundeb, cyfamod