English > Greek (Woodhouse)

Ἶρις, -ιδος, ἡ.

Latin > English

Iris Iridis N F :: Iris (messenger of the gods, goddess of the rainbow); rainbow
Iris Iris N F :: Iris (messenger of the gods, goddess of the rainbow); rainbow

Latin > English (Lewis & Short)

Īris: is or idis (acc. Irim, Verg. A. 4, 694: Irin, Ov. and App.), f., = Ἶρις,>
I the goddess of the rainbow, daughter of Thaumas and Electra, the sister of the Harpies, and the swift-footed messenger of the gods: Irim de caelo misit Saturnia Juno, Verg. A. 5, 606; 4, 700; 9, 803; Ov. M. 1, 271; 11, 631; 14, 830 al.— Voc. Irī, Ov. M. 11, 585.—
II Transf.
   A The rainbow: Irin vulgo arcus esse aiunt, quando imago solis vel imago lunae umidam et cavam nubem densamque ad instar speculi colorat, etc., App. de Mundo, 16, p. 64, 10; cf. Sen. Q. N. 1, 3, 1 sqq.: iris erat in circuitu sedis, Vulg. Apoc. 4, 3; Amm. 20, 11, 26. —
   B A sweet-smelling plant, perh. the sword-lily, Plin. 21, 7, 19, § 40; Col. 12, 27; 12, 53, 2; Pall. 1, 37, 2. —
   C (Iris stone.) A precious stone, prob. a very pure six-sided prismatic crystal, Plin. 37, 9, 52, § 136. —
   D A river that flows into the Euxine Sea, Plin. 6, 3, 3, § 8; Val. Fl. 4, 600.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) Īris,¹³ is et ĭdis, f. (Ἶρις), fille de Thaumas et d’Électre et messagère de Junon : Virg. En. 5, 606 ; Ov. M. 1, 271.
(2) Iris, m., fleuve d’Asie qui se jette dans le Pont-Euxin : Plin. 6, 8.

Latin > German (Georges)

(1) Īris1, idis, f. (Ἶρις), Tochter des Thaumas (dah. Thaumantias) u. der Elektra, Schwester der Harpyien, die schnellfüßige (cita) Botin der Götter, die von Göttern zu Göttern u. von den Göttern zu den Menschen Botschaft bringt, zugleich Regenbogengöttin (dah. aëria, die Luftige, roscida, die Tauige) und als solcher ihren Flügeln u. ihrem Gewande bunte Farben beigelegt, Verg. Aen. 4, 700. Ov. met. 1, 271. – Genet. Iridis, Apul. de mund. 16. – Akk. Irim, Verg. Aen. 4, 694 u. 9, 2; Irin u. Irida, Apul. de mund. 16. – Vok. Iri, Verg. Aen. 9, 18. Ov. met. 11, 585.