τεχνίτευμα

From LSJ
Revision as of 12:43, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (41)

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τεχνῑτευμα Medium diacritics: τεχνίτευμα Low diacritics: τεχνίτευμα Capitals: ΤΕΧΝΙΤΕΥΜΑ
Transliteration A: techníteuma Transliteration B: techniteuma Transliteration C: technitevma Beta Code: texni/teuma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A a work of art, art, Aristeas 78, Max.Tyr.34.3.    II the theatrical profession (cf. τεχνίτης 11), OGI 51.11 (Ptolemais, iii B.C.).

German (Pape)

[Seite 1103] τό, künstliche Arbeit, Kunstwerk, Max. Tyr.

Greek (Liddell-Scott)

τεχνίτευμα: [ῑ], τό, τέχνημα, τέχνασμα, οὐ πιστεύω τῷ τεχνιτεύματι Μάξ. Τύρ. 34. 3.

Greek Monolingual

τὸ, Α τεχνιτεύω
1. τέχνασμα
2. το θεατρικό επάγγελμα.