βαβάζειν
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
Frisk Etymological English
Grammatical information: v.
Meaning: τὸ <μη> διηρθρωμένα λέγειν. ἔνιοι δε βοᾶν H.
Other forms: Also βαβίζω, -ύζω (Zenod.).
Derivatives: βάβαξ m. chatterer (Archil.); βάβακοι ὑπὸ Ήλείων τέττιγες, ὑπὸ Ποντικῶν δε βάτραχοι; βάβακα τὸν γάλλον H. (s. Maas, Rh. M. 74 (1925) 469f.).
Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]
Etymology: Onomatopoetic forms like many others; cf. βαβαί, βάζω, βαΰζω, βαβράζω, βάβαλον; also βάρβαρος, βαβύρτας, βόμβος etc. For other languages s. Pok. 91, W.-Hofmann s. babit.
Frisk Etymology German
βαβάζειν: {babázein}
Forms: Daneben βαβίζω, -ύζω (Zenod.).
Grammar: v.
Meaning: τὸ <μὴ> διηρθρωμένα λέγειν. ἔνιοι δὲ βοᾶν H.
Derivative: Nominale Formen: βάβαξ m. Plauderer (Archil., Lyk.); βάβακοι· ὑπὸ Ἠλείων τέττιγες, ὑπὸ Ποντικῶν δὲ βάτραχοι H.
Etymology : Onomatopoetische Elementarschöpfungen wie viele andere ähnliche Bildungen; vgl. u. a. βαβαί, βάζω, βαΰζω, βαβράζω, βάβαλον; auch βάρβαρος, βαβύρτας, βόμβος usw. Über entsprechende Bildungen in anderen Sprachen s. z. B. Pok. 91, W.-Hofmann s. babit.
Page 1,206