repudiate
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
disclaim: P. and V. ἀπαξιοῦν (Eur., Electra 256).
disown: P. and V. ἀπειπεῖν, ἀναίνεσθαι (Dem. and Plato but rare P.), V. ἀπεύχεσθαι (Aesch., eum 608).
reject: P. and V. ἀπωθεῖν (or mid.), παρωθεῖν (or mid.), διωθεῖσθαι, Ar. and V. ἀποπτύειν.
stand aloof from: P. and V. ἀφίστασθαι (gen.), ἐξίστασθαι (gen.).
deny: P. and V. ἀρνεῖσθαι, ἀπαρνεῖσθαι, ἐξαρνεῖσθαι, V. καταρνεῖσθαι.
repudiate a debt: P. ἐξαρνεῖσθαι (Plato, Republic 465C).
he repudiates the contract he swore to Athenodorus to observe: P. ἃς ὤμοσε πρὸς τὸν Ἀθηνόδωρον συνθήκας ἔξαρνος γίγνεται (Dem. 677).
nothing will prevent all contracts from being repudiated: P. οὐδὲν κωλύσει ἅπαντα τὰ συμβόλαια διαλύεσθαι (Dem. 1297).