survey
From LSJ
Πάντα ταῦτα ἐπείρασα ἐν τῇ σοφίᾳ: εἶπα Σοφισθήσομαι, καὶ αὐτὴ ἐμακρύνθη ἀπ' ἐμοῦ· κτλ. (Εcclesiastes 7:23f., LXX version) → I tried to give proof in wisdom of all those things; I said, I will be wise, but that wisdom was far from me ...
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ἐφορᾶν, σκοπεῖν, ἐπισκοπεῖν, ἀθρεῖν, ἀναθρεῖν, θεᾶσθαι, θεωρεῖν, Ar. and V. ἐποπτεύειν; see behold.
measure (land): Ar. and P. γεωμετρεῖν (acc. or absol.).
measure (generally): P. and V. μετρεῖν.
examine: P. and V. ἐξετάζειν, διασκοπεῖν; see examine.
substantive
examination: P. ἐξέτασις, ἡ, ἐπίσκεψις, ἡ, P. and V. σκέψις, ἡ.
measurement: P. μέτρησις, ἡ.