διαθηράω
From LSJ
ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it
English (LSJ)
A hunt, θηρίον Philostr.Im.1.6: metaph., ὥραν μειρακίου ib.28.
German (Pape)
[Seite 578] aufspüren, Philostr.
Greek (Liddell-Scott)
διαθηράω: ἀνιχνεύω, καταδιώκω ὡς κυνηγός, ἀναφερόμενον ἐκ τοῦ Φιλοστρ. σ. 740.
Spanish (DGE)
cazar τὸ θηρίον Philostr.Im.1.6, fig. τὴν ὥραν ἐκείνου τοῦ μειρακίου διαθηρῶντας Philostr.Im.1.28.