γλυκυσίδη

From LSJ
Revision as of 13:19, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γλῠκῠσίδη Medium diacritics: γλυκυσίδη Low diacritics: γλυκυσίδη Capitals: ΓΛΥΚΥΣΙΔΗ
Transliteration A: glykysídē Transliteration B: glykysidē Transliteration C: glykysidi Beta Code: glukusi/dh

English (LSJ)

[ῑ], ἡ,

   A peony (γ. ἄρρην, = Paeonia officinalis, γ. θήλεια, = P. corallina, Dsc.3.140), Hp.Superf.33, Mul.2.136, Pl.Com.61, Thphr.HP9.8.6.

Greek (Liddell-Scott)

γλῠκῠσίδη: [ῑ], ἡ, εἶδος φυτοῦ, ἡ παιωνία, Πλάτ. Κωμ. Κλεοφ. 5, Θεόφρ. Ἱ. Φ. 9. 8, 6.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
pivoine, plante.
Étymologie: γλυκύς.

Spanish (DGE)

(γλῠκῠσίδη) -ης, ἡ

• Grafía: graf. γλυκι- Cyran.1.3.1

• Prosodia: [-ῑ-]
bot. peonía, Paeonia sp., Hp.Superf.33, Mul.2.136, Pl.Com.62, Thphr.HP 9.8.6, Nic.Th.940, Seleuc.46, Cyran.l.c., Plin.HN 27.84, Scrib.Larg.166, Ps.Apul.Herb.65.9, Isid.Etym.17.9.48, Phot.γ 152
γ. ἄρρην peonía macho, Paeonia mascula (L.) Miller, Dsc.3.140
γ. θήλεια peonía hembra, Paeonia officinalis L., Dsc.3.140.

Greek Monolingual

γλυκυσίδη, η (Α)
το φυτό παιωνία, πηγούνια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γλυκύς + σίδη «γένος φυτών»].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γλυκυσίδη -ης, ἡ γλυκύς, σίδη pioenroos.