Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παραριθμέω

From LSJ
Revision as of 13:40, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρᾰριθμέω Medium diacritics: παραριθμέω Low diacritics: παραριθμέω Capitals: ΠΑΡΑΡΙΘΜΕΩ
Transliteration A: pararithméō Transliteration B: pararithmeō Transliteration C: pararithmeo Beta Code: parariqme/w

English (LSJ)

   A reckon in, τὰς αἶγάς τινι PSI6.596.5 (iii B.C.), cf. Ph. 1.613, PStrassb.116.13 (i A. D.).    2 count over, check items in an inventory, PMich.Zen.31.12 (iii B.C.), IG11(2).163 Bg19 (Delos, iii B.C.), SIG874 A5 (Delph., ii A.D.), v.l. in LXX To.9.5.    3 pay over, τοὺς λόγους -ούμενοι καὶ -οῦντες receiving and giving in payment, Plu.2.78f.    II deceive in counting : generally, cheat, τινα Stoic.3.147 (Act. and Pass.).

German (Pape)

[Seite 496] daneben-, dazuzählen, Plut., Philo; – falsch zählen, Stob. ecl. 2 p. 232 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

παρᾰριθμέω: συναριθμῶ, συνυπολογίζω, Λατ. adnumerare, τινί τι Φίλων 1.613·―λογαριάζω λόγους Πλούτ. 2. 78F. II. ἐξαπατῶ ἀριθμῶν, λογαριάζω ἐσφαλμένως· καὶ καθόλου, ἀπατῶ, τινα Στοβ. Ἐκλογ. 2. 232.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
compter en outre.
Étymologie: παρά, ἀριθμέω.

Russian (Dvoretsky)

παρᾰριθμέω: сосчитывать, исчислять (π. καὶ παραμετρεῖν τι Plut.).