ἀνεγκωμίαστος

From LSJ
Revision as of 15:00, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεγκωμίαστος Medium diacritics: ἀνεγκωμίαστος Low diacritics: ανεγκωμίαστος Capitals: ΑΝΕΓΚΩΜΙΑΣΤΟΣ
Transliteration A: anenkōmíastos Transliteration B: anenkōmiastos Transliteration C: anegkomiastos Beta Code: a)negkwmi/astos

English (LSJ)

ον,

   A not praised, Isoc.9.73, J.AJ4.6.13.

German (Pape)

[Seite 219] nicht gepriesen, Isocr. 9, 73.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεγκωμίαστος: -ον, ὁ μὴ ἐγκωμιασθείς, Ἰσοκ. 204Α, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 4. 6, 13.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non vanté.
Étymologie: ἀ, ἐγκωμιάζω.

Spanish (DGE)

-ον
no alabado Isoc.9.73, I.AI 4.156, Corp.Herm.Fr.23.27.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀνεγκωμίαστος, -ον)
αυτός που δεν εγκωμιάστηκε.

Russian (Dvoretsky)

ἀνεγκωμίαστος: не восхваляемый: οὐκ ἀ. Isocr. прославленный.