ἀλείατα
κούφα σοι χθὼν ἐπάνωθε πέσοι → may earth lie lightly on thee, may the earth rest lightly on you, may the ground be light to you, may the earth be light to you
English (LSJ)
τά, (ἀλέω A)
A wheat-groats, coarse wheaten meal, Od.20.108 :—ἀλέατα, Milet.3P.163 No.31 (vi B. C.). [-ει- metri gr.]
French (Bailly abrégé)
pl. de ἄλειαρ.
Spanish (DGE)
-ων, τά
• Alolema(s): ἀλέατα Milet 1(3).31.4 (VI a.C.)
• Prosodia: [-ᾰ-]
• Morfología: [nom. sg. ἄλειαρ, ἄλεαρ Hdn.Gr.2.472.12, dud. ἄλη (αρ) SB 12515.1.8 (I d.C.); dud. nom.-ac. plu. ἄλεια SEG 39.1279.19 (Lidia III d.C.), tal vez deba ser interpr. como ἀλεία<τα> o bien como nom. sg. fem. ἀλεία; dud. gen. sg. ἀλήατος SB 5224.19, 42 (rom.)]
harina de trigoop. ἄλφιτα Od.20.108, Milet l.c., cf. SB 12515.1.8 (I d.C.), Hdn.Gr.l.c., SEG l.c., SB l.c.
• Etimología: Cf. 2 ἀλέω; en ἀλείατα se ha interpr. -ει- como alarg. métrico de -ε- en tiempo fuerte, o como graf. hom. por *ἀλήατα; respecto a ello el ἀλέατα de la inscr. milesia resulta ambiguo. Por lo tanto cabría pensar en un primitivo ἄλεαρ o *ἄληαρ.
Greek Monotonic
ἀλείατα: τά (ἀλέω), σταρένιο αλεύρι, σε Ομήρ. Οδ.· πρβλ. ἄλευρον.
Middle Liddell
ἀλέω
wheaten flour, Od.; cf. ἄλευρον.